The Feeble Files
Moderator: ScummVM Team
Polish text works now, thanks.
But, there are two small problems:
First with long sentences. For example:
Feeble have two options to choose from:
Second problem is more serious - no Polish font in Oracle.
In this example, there is...
But, there are two small problems:
First with long sentences. For example:
Feeble have two options to choose from:
I don't know why, but the second option is too long for the game. As a result, we have:1. Macie chrupki?
2. Będę o tym pamiętał. Dziękuję obywatelu.
And "elu." is moved under "2."1. Macie chrupki?
2. Będę o tym pamiętał. Dziękuję obywat
Second problem is more serious - no Polish font in Oracle.
In this example, there is...
...and there should be...Ta opcja jest obecnie wy^#czona.
Aby j# aktywowa$ u[yj ikonki ustawie<.
Ta opcja jest obecnie wyłączona.
Aby ją aktywować użyj ikonki ustawień.
I have a little problem with flac files.
I post here because it's not a big deal, but tell me if it's better if I add it to the bugtracker.
I just converted all the .smk videos to dxa+flac
I know that scummvm can read smk files, but with flac compression they are a little smaller (and lossless of course!)
When the game plays a video, everything works fine, but if I look at the command window, I see "Warning: force frame 1 redraw!". And this doen't happen if the video is smk, or if the audio file is ogg. So I guess it's a problem fith flac support.
Any idea?
I post here because it's not a big deal, but tell me if it's better if I add it to the bugtracker.
I just converted all the .smk videos to dxa+flac
I know that scummvm can read smk files, but with flac compression they are a little smaller (and lossless of course!)
When the game plays a video, everything works fine, but if I look at the command window, I see "Warning: force frame 1 redraw!". And this doen't happen if the video is smk, or if the audio file is ogg. So I guess it's a problem fith flac support.
Any idea?
- eriktorbjorn
- ScummVM Developer
- Posts: 3560
- Joined: Mon Oct 31, 2005 7:39 am
First problem solved, but in Oracle (and only in Oracle) still no Polish letters (ę, ó, ą, ś, ł, ż, ź, ć, ń).Kirben wrote:I added the various font data for the Polish version.
Try the current daily snapshot of ScummVM SVN for Windows, which will hopefully fix the font problems.
The incorrect font table was still been used, due to mistake in code.Frozen wrote:First problem solved, but in Oracle (and only in Oracle) still no Polish letters (ę, ó, ą, ś, ł, ż, ź, ć, ń).
Try the current daily snapshot of ScummVM SVN for Windows, which will hopefully fix the Oracle problems.
-
- Posts: 5
- Joined: Sun Jul 26, 2009 3:24 pm
Hey! Firstly, i want to congratulate for such a great work making this game playable. Well, but i got one problem, that i belive was fixed in the previous snapshot, but is here with the newest. The problem is, that my text is in english. Everything is perfect, voices are Polish, but the text isnt.Kirben wrote:Try the current daily snapshot of ScummVM SVN for Windows, which will use the game33 file, rather than the game22 file.
Hopefully the Polish subtitles will be shown correctly now.
Thanks for help ^_^
- eriktorbjorn
- ScummVM Developer
- Posts: 3560
- Joined: Mon Oct 31, 2005 7:39 am
All the text, or just subtitles? The original didn't show subtitles at all, at least not for the English version, so I wouldn't be surprised if they weren't translated. (Or that they are apparently not always complete.)LosBadylos wrote:The problem is, that my text is in english. Everything is perfect, voices are Polish, but the text isnt.
I imagine the Oracle texts should be translated, but I've never seen anything other than the English version myself.
-
- Posts: 5
- Joined: Sun Jul 26, 2009 3:24 pm
Only subtitles, Oracle is fully translated with polish fontAll the text, or just subtitles? The original didn't show subtitles at all, at least not for the English version, so I wouldn't be surprised if they weren't translated. (Or that they are apparently not always complete.)
I imagine the Oracle texts should be translated, but I've never seen anything other than the English version myself.
Feeble Files
Hi!
I'm trying to play again Feeble Files on XP, I've followed all your instructions but I cannot find the files "compress_agos.exe" and "encode_dxa.exe" from the scummvm tools package, how can I do?
Please help me because I really want to play again Feeble Files, after many years.
I'm trying to play again Feeble Files on XP, I've followed all your instructions but I cannot find the files "compress_agos.exe" and "encode_dxa.exe" from the scummvm tools package, how can I do?
Please help me because I really want to play again Feeble Files, after many years.
- eriktorbjorn
- ScummVM Developer
- Posts: 3560
- Joined: Mon Oct 31, 2005 7:39 am
Re: Feeble Files
I don't remember off-hand, but compress_agos.exe was always optional to begin with, and encode_dxa.exe shouldn't be needed any more since ScummVM should be able to play the original Smacker videos now.CyndiBop wrote:I'm trying to play again Feeble Files on XP, I've followed all your instructions but I cannot find the files "compress_agos.exe" and "encode_dxa.exe" from the scummvm tools package, how can I do?
- Strangerke
- ScummVM Developer
- Posts: 335
- Joined: Wed Sep 06, 2006 8:39 am
- Location: Belgium
The tools are now included in one executable : scummvm-tools.
Run it, select 'Compress', then choose the files you want to compress. The next choice will let you choose 'compress_Ago' and 'encode_dxa'.
The CLI version of the tools also exists (scummvm-tools-cli) but everything has to be specified manually.
Regards,
Strangerke
Run it, select 'Compress', then choose the files you want to compress. The next choice will let you choose 'compress_Ago' and 'encode_dxa'.
The CLI version of the tools also exists (scummvm-tools-cli) but everything has to be specified manually.
Regards,
Strangerke